美得让人眩晕 心旌荡漾的法国情歌对唱 J’espère

十二月 25, 2007 by Music姐姐  
类别: 法语香颂

发表评论1,771views

法国歌Marc Lavoine和20岁的比利时籍越南人Pham Quynh Anh 倾情演绎,极度完美的配合,两个人默契深情地将这首歌演绎得似情人在你耳边轻声呢喃,诠释了法国人的对爱情所表露的极致温馨与浪漫。美得让人眩晕,禁不住心旌荡漾…..另外,这首歌的MTV制作得也相当精彩,是我最喜欢的法国歌曲之一。贴上两种不同的版本供大家欣赏。

相关链接:法语歌曲Marc lavoine-Toi mon amour

美得让人眩晕 心旌荡漾的法国情歌对唱 J’espère

Je fais des e-mails à tout allure
我全速发了一封e-mail(给你)
Tu me réponds “à toute à l’heure”
你回应我:请不要间断。
Tu mets du rouge sur ta figure
你羞红了脸
Je mets du baume sur mon c?ur
我放下了心
J’espère, j’espère, j’espère oh oui, j’espère
我希望,哦,我希望
C’est mon caractère mmmmm
这是我的印记。
J’espère.
哦,我希望
Comme disait Yoko Ono
象传说的那样
Je vais essayer de retrouver ce mot
我试着重新找到一种言语


D’elle la seule chose qu’on partage en frères, en frères
只有我俩能够分享
On a envie de faire l’amour BB
多期望持续我们的爱啊,宝贝
Mais les amours sont diluviennes
但情爱无常,如此珍稀
Parsemées par le temps qui court
在短暂的生命中
Il n’y a pas d’amours qui tiennent
哪里会有可预见的爱情
J’espère, j’espère, j’espère oh oui, j’espère
我希望,哦,我希望
C’est mon caractère mmmmm
这是我的印记。
J’espère.
哦,我希望
Comme disait Yoko Ono
象传说的那样
Je vais essayer de retrouver ce mot
我试着重新找到一种言语
They are the only thing we share, en frères
只有我们俩能够分享
Les étoiles qui fuient font la mesure
有那么多消失的星星
Des espèces qui disparaissent
数都数不清
J’espère, j’espère, j’espère oh oui, j’espère
我希望,哦,我希望
C’est mon caractère mmmmm
这是我的印记。
J’espère.
哦,我希望

相关文章



欢迎留言

3 条留言 to “美得让人眩晕 心旌荡漾的法国情歌对唱 J’espère”

  1. 小魔鱼 on 六月 15th, 2009 20:57

    可惜,没看到第2段视频,不过第一个也不错

    [回复]

  2. 荒野石楠 on 三月 16th, 2008 17:13

    比较喜欢第二个版本,更轻快一些。

    [回复]

  3. 共同的星空 on 二月 12th, 2008 22:25

    就如你说的,美的让人心醉。

    [回复]

欢迎发表评论...
获取留言个性头像请来这里-> gravatar 免费申请!!





icon_wink.gif icon_neutral.gif icon_mad.gif icon_twisted.gif icon_smile.gif icon_eek.gif icon_sad.gif icon_rolleyes.gif icon_razz.gif icon_redface.gif icon_surprised.gif icon_mrgreen.gif icon_lol.gif icon_idea.gif icon_biggrin.gif icon_evil.gif icon_cry.gif icon_cool.gif icon_arrow.gif icon_confused.gif icon_question.gif icon_exclaim.gif